松鼠樂園 ——童眼看世界,快樂研學(xué)成長
Squirrel Paradise—Children's eyes see the world, happy to study and grow
園區(qū)以“童眼看世界,用運(yùn)營和用戶思維進(jìn)行引導(dǎo)”的方向進(jìn)行規(guī)劃設(shè)計(jì),同時(shí)將兒童心理學(xué)、親子互動(dòng)、研學(xué)活動(dòng)合理融入動(dòng)線之中,使游玩變得生動(dòng)有意義??傄?guī)劃用地約
600余畝,其中包含8個(gè)主題園區(qū)。包含:跑跑賽道(入口活力廣場)、魔法森林(森林研學(xué)區(qū))、逍遙仙島(民俗文化區(qū))、寶藏灣(戲水游玩區(qū))、龍龍冒險(xiǎn)(恐龍考古
區(qū))、棉花糖牧場(萌寵牧場區(qū))、風(fēng)風(fēng)草原(草原休閑區(qū))、星落湖(湖泊沙灘休閑區(qū))共配置了100余種無動(dòng)力設(shè)備。
The park is planned and designed in the direction of "seeing the world with children's eyes, guided by operation and user thinking", and at the same time integrates child psychology, parent-child interaction, and research activities into the movement line to make the play vivid and meaningful. The total planned land area is about 600 acres, including 8 theme parks. Including: running track (entrance vitality square), magic forest (forest research area), Xiaoyao Xiandao (folk culture area), treasure bay (water play area), dragon adventure (dinosaur archaeological area), cotton candy ranch (Meng pet pasture area), Fengfeng Grassland (grassland recreation area), Xingluo Lake (lake and beach recreation area) are equipped with more than 100 kinds of advanced non-powered equipment.
![{_CFG[site_title]}](/uploadfile/2021/0430/20210430033528373.jpg)
![{_CFG[site_title]}](/uploadfile/2021/0506/20210506034755376.jpg)






































